наивная душа под маской цинизма
И снова про игрульку. Меня поражает перевод, да и просто придумывание названий чего бы то ни было. Есть вполне милые и даже поэтичные, например, "Ядовитый хвост" (есть в этом что-то индейское, как "острый коготь", "зоркий глаз"), "Золоченый механический леопард" или "Испепеляющий армии дракон" (прям одно из прозвищь для Эла, угу). Но есть и такие которые заставляют задуматься, какие конкретно курились грибы при придумывании такого названия...
Краем глаза посмотрела в мировой чатик и тихо офигела от сообщения: "J7: [Светлую Крайнюю Плоть] продает кто на танка?" Собственно в квадратных скобках название шмотки. И вот это-то название и заставило меня выпучить глазки и задумать о курении различных психотропных веществ креативщиков. Хотя, я совсем не исключаю того, что я совершенно не так могла сие понять. Но в любом случае я обрадовалась тому что играю не танком...
Краем глаза посмотрела в мировой чатик и тихо офигела от сообщения: "J7: [Светлую Крайнюю Плоть] продает кто на танка?" Собственно в квадратных скобках название шмотки. И вот это-то название и заставило меня выпучить глазки и задумать о курении различных психотропных веществ креативщиков. Хотя, я совсем не исключаю того, что я совершенно не так могла сие понять. Но в любом случае я обрадовалась тому что играю не танком...